用法语打电话其实一点都不难

[复制链接]
查看: 93|回复: 0| 发表于 2018-7-18 18:25:15 | 显示全部楼层 |阅读模式|
用法语打电话其实一点都不难(深圳法语翻译公司)
“打电话”该怎么说?
一通电话就叫做 un appel téléphonique
或者更普通些的 un appel / un coup de téléphone / un coup de fil
给某人打电话就是 appeler quelqu'un

例如:
Tu as appelé ta mère cette semaine ?
你这周给你妈妈打电话了吗?
打电话也可以说成是 passer un coup de téléphone
例如:
Elle a passé un coup de téléphone ce matin.
她今天早上打了一通电话。
拿起电话是 décrocher ( le téléphone )

例如:
Je n'ai pas pu décrocher, j'étais déjà en retard.
我没法打电话了,我已经迟到了。
挂断电话是 raccrocher ( le téléphone )

例如:
Oui, je lui en ai parlé au téléphone, mais j'ai dû raccrocher en arrivant au bureau.
是的,我已经在电话里跟他说了这件事了,但是中途我不得不挂断电话,因为我到办公室了。
回电话或者再打一次电话是 rappeler

例如:
Je la rappelle ce soir.
我今晚给她回电话。
当你正在打电话而这时有人想和你说话时,你可以说:
Excusez-moi, je suis au téléphone.
不好意思我正在打电话。
当你正在等电话有人给你打电话时你可以说:
Désolé, j'ai un appel important. Je dois répondre.
对不起,我正在等一个重要的电话,我必须要回复。
电话开头该说什么?
什么样的地位受到什么样的尊重,打电话时要学会见人说人话见鬼说鬼话。最普通的用语是:Allô? 结尾加上一个问号。需要注意的是它只能在打电话时使用而不是日常用语。

朋友间可以说:
Allô? Oui j'écoute.
喂?我在听着呢。
或者简单的Oui?
谈生意时或正式点的电话可以用:
Marie Duval à l'appareil ?
Marie Duval在吗?
如何开始一次对话?
如果你给对方打电话,也许你需要首先做一个自我介绍:
Allô ? C'est Marie. / C'est moi.
喂?我是Marie。/ 你好,是我。

接着可以打个招呼:
Coucou! / Salut! / Bonjour!
你好!
然后你要表现出对对方近况的关心与兴趣:
Ça roule? / Ça va? / Vous allez bien?
你最近过得好吗?/ 你最近过得怎么样啊?
如果你想确认下自己是否打扰到对方,可以说:
Je te dérange pas? / Je ne te dérange pas? / Vous êtes occupé?
我没有打扰到你吧?/你在忙吗?

朋友之间也可以说:
T'es où? (= Où es-tu?)
你在哪?
怎样解释为什么打这个电话?
寒暄过后你需要表明你为什么要给对方打电话,可以用这个句型:
Je t'applle pour te parler…
我跟你打电话是为了说……
Je t'appelle pour te parler de l'apéro de ce soir.
我给你打电话是为了讨论一下今晚的酒会。

或者也可以说:
Par apport / A propos
关于……
Je t'appelais par apport à ce qu'on disait hier…
我给你打电话是想讨论一下我们昨天说的事……

或简单的:
J'ai lu ton sms / J'ai lu ton texto.
我看到了你的短信。
当你打电话只是为了表达爱意、情感、关心或者思念时可以说:
Je t'appelle comme ça, pour rien.
我就是想给你打个电话,没什么特别的事。
Je pense à toi, tu me manques.
我很想念你。
Je voulais avoir de tes nouvelles, quoi de neuf?
我想了解下你的近况,最近有什么新鲜事吗?
其中 Quoi de neuf? 这句话使用的频率很高。

类似的还有:
venir aux nouvelles.
例如:
Je viens aux nouvelles.
我就是想看看你最近过的怎么样。
附:法国常用紧急电话
法国紧急医疗救护(SAMU):15
报警电话: 17
消防车: 18
欧洲紧急呼叫号码:112
耳聋或听力障碍特殊服务号: 114

-法国国际区号为33,常规号码位数一共10位。在法国本土拨打所有电话都是10位数字,包括开头的数字0,而在法国以外拨打法国某地电话,则是0033加上0后面的9位数字。以上内容转自深圳比蓝翻译公司中法翻译部

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

译马网 优译信息 关于我们 archiver
Copyright ©2014 蜀ICP备11013193号
快速回复 返回顶部 返回列表