要有钱你得做到以下几点(多语言翻译)

[复制链接]
查看: 24|回复: 0| 发表于 2018-6-28 17:41:45 | 显示全部楼层 |阅读模式|
本帖最后由 bl008 于 2018-6-28 17:45 编辑

几乎每个人都渴望拥有幸福的退休生活。和家人在一起共享天伦之乐,和好友一起打高尔夫球,到向往的地方旅行,过着一种看上去要比朝九晚五的上班生活更加充实且幸福的晚年生活。谁能把如此美好的梦想变成现实?答案是:钱。

       然而,只关注钱并不会让你在退休后变得富有。在你能够开始拥有一笔钱为未来做打算之前,你首先必须拥有正确的心态,得让自己能够想的更远。在那之后,你得弄清楚那些更快退休且退休后腰包更鼓的人与其他人存在什么心理上的差别。通常,能够更快退休且退休后腰包更鼓的人都拥有以下这些特点。

1.【他们不会分心】
2.【他们不会抱有幻想】
3.【他们不会寻求别人的认可】
4.【他们做出明智决定】
5.【他们不会试图一夜暴富】
6.【他们对自己很严格】
7.【他们有组织、有计划】
8.【他们期待腰包鼓鼓地退休】
9.【他们怀揣远大的梦想,但又能脚踏实地】

【深圳英语翻译公司】
1.[They won't be distracted]
2.[They will not have illusions]
3.[They will not seek the approval of others]
4.[They make sensible decisions]
5.[They will not try to get rich overnight]
6.[They are very strict with themselves]
7. [They are organized, planned]
8.[They look forward to pursuing retirement]
9.[They have great dreams, but they can work down-to-earth]

【深圳日语翻译公司】
1. [彼らは気を散らさない]
2. [彼らは幻想を持たない]
3. [彼らは他人の承認を求めることはありません]
4. [彼らは賢明な決定を下す]
5. [彼らは一晩金持ちにしようとはしない]
6. [彼らは非常に厳しいです]
7. [組織され、計画されている]
8. [退職を楽しみにしている]
9. [彼らには大きな夢がありますが、彼らは地上で働くことができます]

【深圳波斯语翻译公司】
1. [آنها منحرف نخواهند شد]
2. [آنها توهین نخواهند کرد]
3. [آنها تصميم ديگري نخواهند گرفت]
4. [آنها تصمیمات منطقی می گیرند]
5. [آنها سعی نخواهند کرد یک شب غنی شوند]
6. [آنها با خود بسیار سختگیر هستند]
7. [آنها سازمان یافته، برنامه ریزی شده]
8. [آنها منتظر پیگیری بازنشستگی هستند]
9. [آنها رویاهای بزرگ دارند، اما می توانند به پایین زمین کار کنند)

       任何人都有可能过上富有的退休生活。正确的储蓄和投资策略,是安享晚年的关键。不过,在退休之前,你必须正确对待金钱、生活、成功和退休等问题。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

译马网 优译信息 关于我们 archiver
Copyright ©2014 蜀ICP备11013193号
快速回复 返回顶部 返回列表