10.28更新功能点使用说明

[复制链接]
查看: 524|回复: 0| 发表于 2015-10-29 10:45:43 | 显示全部楼层 |阅读模式|
本次更新增加文件拆分功能及优化了项目经理分配任务时选择译员的方式,下面进行详细说明。
1.        创建项目,填写项目信息。
1.png
                              
2.        填写好后,点击下一步进入上传文件界面,文件上传完后,会在文件名下显示时间,如果没有时间则表示文件就还在上传中。
2.png
3.        上传后,点击下一步设置记忆库,选择要使用和更新记忆库。
3.png
4.        上传后,点击下一步设置术语库,选择需要使用和更新术语库。
5.png
5.        点击下一步,设定任务并启动。
6.png
6.        点击在上图标示中的图标,弹出拆分文件窗口,如下
7.png
拆分文件时选择拆分份数后,可以使用程序自动均分,点击均分。为了避免将一句话拆分成2部分,可以看出均分结果每份字数是有差异。
8.png
手动设置每份的字数。手动设置每份的字数也考虑到拆分点的情况,手动设置字数后,此时点击‘模拟拆分’,系统自动在设置字数的基础上对拆分点进行处理,模拟拆分结果一般情况下每份字数会有偏差,如果不需要再调整,可以直接点击“确定拆分”。
9.png
手动设置字数
10.png
模拟拆分结果
7.        拆分完后自动返回到‘设定任务并启动’界面,显示如下
11.png
8.        现在可以为拆分后的3个文件分别设置翻译、编辑、校对。
本次更新优化了项目经理分配任务时选择译员的方式,可按工作类型(全职/兼职)、工作标签等信息对译员进行筛选,同时增加译员搜索框功能,使项目经理能够快速找到需要的译员。
点击‘指定翻译’,弹出选择译员窗口,系统默认显示和译员工作标签与本项目标签相同的译员(当前项目标签为:航空),且译员擅长语言对包含当前语言对。
12.png
通过标签筛选:如需显示更多译员,点击‘航空标签’,可以选择对应标签。不勾选任何标签,将显示所有译员(译员擅长语言对包含当前语言对)。
13.png
通过工作类型筛选:工作类型分全职和兼职,不选则表示全部译员
查找成员:在筛选结果中搜索译员。
9.        设置好翻译、编辑、校对,点击启动项目就好了
PS 1:工作标签设置。如果译员没有标签,可以由译员自己在我的帐号中设置,或团队所有者设置译员标签,我的团队—》管理团队—》编辑译员—》工作标签。
PS 2:工作类型设置。由团队所有者设置,我的团队—》管理团队—》编辑译员—》工作类型。
PS 3:语言对可由译员在我的帐号中设置,也可以由团队所有者在我的团队中设置,我的团队—》管理团队—》编辑译员—》语言对。
PS 4:语言对是单向的。如译员语言对为中到英,那么在翻译英中项目时该译员不会出现在选择列表中。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

译马网 优译信息 关于我们 archiver
Copyright ©2014 蜀ICP备11013193号
快速回复 返回顶部 返回列表