交际礼节套语词汇(汉英对照)

[复制链接]
查看: 1550|回复: 38| 发表于 2013-8-21 17:48:39 | 显示全部楼层 |阅读模式|
5.jpg

久仰        
I’ve heard so much about you.
好久不见了        
Long time no see.
辛苦了        
You’ve had a long day.You’ve had a long flight.
尊敬的朋友们        
distinguished/Honorable/Respected friends
阁下(多用于称呼大使)        
Your Excellency
在北京过得怎么样?        
How are you making out in Beijing?
我一定向他转达您的问候和邀请.      
I’ll surely remember you and your invitation to him.
欢迎美商来北京投资.        
American businessmen are welcome to make investment in Beijing.
欢迎多提宝贵意见.        
Your valuable advice is most welcome.
不虚此行        
It’s a rewarding trip.
您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止.        
As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.
请代我问候…先生        
please remember me to Mr.
感谢光临        
Thank you so much for coming.
欢迎再来        
Hope you’ll come again.
欢迎以后多来北京        
Hope you’ll visit Beijing more often.
请留步,不用送了.        I will see myself out, please.
多保重        Take care.
祝您一路平安.        Have a nice trip.
愿为您效劳。        At your service.

【更多精彩“ 回 帖 ”可见 》》》》》》》》》》》》》】

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

发表于 2014-3-31 13:43:55 | 显示全部楼层
很实用的帖子,一定要顶一下!!!!!!!!!!!
发表于 2014-3-31 17:31:28 | 显示全部楼层
学习了,歇息楼主分享。
发表于 2014-4-1 08:50:26 | 显示全部楼层
不错,下载了
发表于 2014-8-5 12:04:28 | 显示全部楼层
楼主辛苦了
发表于 2014-12-1 11:07:15 | 显示全部楼层
thanks a lot.
发表于 2014-12-1 13:20:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主,太实用了!
发表于 2015-7-13 18:54:50 | 显示全部楼层
much to learn
发表于 2015-9-12 00:17:11 | 显示全部楼层
this is one of the best files i have ever seen.thanks for your uploading
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

译马网 优译信息 关于我们 archiver
Copyright ©2014 蜀ICP备11013193号
快速回复 返回顶部 返回列表